martes, 30 de noviembre de 2010

Sere yo? / Is it Me?

Me siento en mi rincón favorito. La luz del sol que entra por la ventana me acaricia y me hace bien.
I sit in my favorite corner of the house. The sunlight comes through the window and it caresses my soul. It feels good.
En esta época del año el sol se asoma menos atrevido que en el verano. Dibuja sobre el piso y los muebles, entre luces y sombras, una trama que me acaricia el alma.
During this time of the year it enters timidly, as if asking permission, and with the help of the trees and the wind they paint shadows on the floor.
Estuve enferma los últimos días. Todavía no me siento del todo bien. Puse todas las tareas a un costado y me metí en la cama por un par de horas ayer y un par de horas hoy. No me gusta estar enferma. Es confuso. Nunca se si el silbido que escucho se debe a la fiebre o la acumulación de tareas. De solo pensar en la ropa que se acumula en el lavadero me sube la fiebre. Tengo que tomar coraje y enfrentar al enemigo.  
I was sick the past few days. I'm still not quite right. I put all tasks aside and got in bed for a couple of hours yesterday and a couple of hours today. I hate being sick. It confuses me. I never know if the ring in my ear is due to fever or the laundry backlog. Just thinking of the clothes accumulating on the laundry room floor spikes up my fever. I have to take courage and face the enemy.

Si hay alguna tarea del hogar que querría que otra persona haga por mi es doblar la ropa limpia y guardarla y planchar y limpiar el baño y ordenar el cuarto de Simon y… ah! Espera… era solo una tarea…. 
Cual voy elegir...? Mejor me pongo las pilas y hago o que tengo que hacer.
If I could choose any household task for someone else to do for me, it would be folding laundry and ironing and cleaning the bathroom and arranging Simon's room and ... ah! Wait ... it was just one task....
What would I choose...? I better recharge my batteries and I do what needs to be done.
Reactions:

No hay comentarios.:

Publicar un comentario